会話表現・スラング・ことわざ 英語【once in a blue moon】の意味とは?なぜ「青い月」?由来や使い方を例文でかんたん解説!
英語のイディオム「once in a blue moon」の意味や使い方をかんたん解説!なぜ「青い月」が「めったにない」という意味になるのか、面白い由来や日常会話での例文を紹介します。rarelyやseldomとの違いもすっきり分かります!(121文字)
会話表現・スラング・ことわざ
英文法
会話表現・スラング・ことわざ
英文法
英文法