コラム

スポンサーリンク
コラム

ハロウィンの英語【Trick or Treat】の意味は?「Jack-o’-lantern(ジャック・オー・ランタン)」ってなに?

ハロウィンで使われる英語「trick or treat」の意味や元の文などを文法的に解説しました。またハロウィンとはそもそも何のために行うのか、よく見かける「Jack-o'-lantern」の意味や名前の由来などについても説明しています。
コラム

ノボせもんなべ【music, come on!】でイギリス「BGT(ブリテンズ・ゴット・タレント)」準決勝進出!髪型ネタでゴールデンブザー!

satomi こんにちは。昨日ノボせもんなべさんがイギリスのオーディション番組「「ブリテンズ・ゴット・タレント」で準決勝に進出したというニュースを見つけました!今回はこれについて、解説したいと思います。それから、日本の多くの人が「ゴッドタレ...
コラム

大谷翔平選手の結婚発表の英文を解説!【very special to me】の意味は?

satomi こんにちは。ドジャースの大谷翔平選手の結婚が話題になっています!その英文の中に「very special to me」という表現があり、多くのファンがその表現を見てざわついてましたね。 シンプルだけど、とても心のこもった表現だ...
コラム

【I’m wearing pants!】で決勝進出!でもWild Cardってなに?

satomi こんにちは。とにかく明るい安村さんがブリテンズ・ゴット・タレントの準決勝で敗退!と思ったら、ワイルドカードで復活!無事、決勝に進出しましたね。 びっくりしました!ワイルドカードって何かわからないけど、とりあえず決勝に出れてよか...
コラム

【Don’t worry!】ブリテンズ・ゴット・タレント準決勝での英語を解説!

satomi こんにちは。今日はとにかく明るい安村さんが「ブリテンズ・ゴット・タレント」の準決勝で使った英語について解説します。 ネットニュースで見ました!安村さんが「I'm wearing」と言うと観客や審査員が「pants!」と叫ぶのが...
コラム

【I’m wearing … pants!】のパンツって?「ブリテンズ・ゴット・タレント」で使われた英語

satomi こんにちは。今回も「とにかく明るい安村」さんがイギリスのテレビに出たときの英語について解説します。安村さんが「I’m wearing!」と言った後、審査員や観客が「pants!」と叫びますよね。この「pants」という単語にち...
コラム

【Don’t worry, I’m wearing!】の意味は?「ブリテンズ・ゴット・タレント】って?

satomi こんにちは。今日はネットニュースで、見つけたフレーズ「Don't worry, I'm wearing!」(ドントウォーリー アイム ウェアリング)について、解説したいと思います。 ぼくもその記事読みましたよ。とにかく明るい安...
コラム

カタカナ英語「ホチキス」や「ブラインドタッチ」は英語じゃない?【和製英語】とは?

satomi こんにちは。今日は「和製英語」についてまとめてみました。 「和製英語」とは、実は日本だけで使われているカタカナ英語のこと。 カタカナで書かれているとアメリカやイギリスなどの英語圏でも通用すると思ってしまいますが、実は日本以外で...
コラム

「インティマシーコーディネーター(Intimacy Coordinator)」とは何をする人?資格取得は必要?いつから日本に定着したの?

satomi こんにちは! 今日はネットニュースで見つけた言葉「インティマシーコーディネーター」について解説していきます。近年、映画やドラマの撮影現場で新しい職業が注目を集めています。それが「インティマシーコーディネーター(Intimacy...
コラム

英語で「藪から棒」ってどういうの?ルー語「藪からスティック」は通じない?

satomi こんにちは! 今日も中学英語の復習をがんばりましょうね。この記事では日本語の表現「藪から棒」を英語でどう言うのかについて説明します。「ルー語」で「藪からスティック」という表現を聞いたことがありますか? 知ってますよ!ルー大柴さ...
スポンサーリンク