PR

英語【RIP】とは何の略?意味と読み方、失礼になる?をかんたん解説!

スポンサーリンク
会話表現・スラング・ことわざ

にほんブログ村 英語ブログへ

satomi
satomi

SNSなどで「RIP」という言葉を見かけたことはありませんか?

なんとなく意味はわかるけど、正しく説明できるかと聞かれれば自信がない人も多いのではないでしょうか。

また、

「これって使っていいの?」
「どういう場面で使うの?」

と不安に思ったこともあるかもしれませんね。

この記事では

・RIPとはどんな意味?
・RIPは何の略?
・RIPの読み方
・RIPは英語でも通じる?
・RIPはネットスラング?
・RIPは失礼になる?

などについて、中学英語レベルでやさしく解説します。

スポンサーリンク

「RIP」とは?意味をわかりやすく解説

RIP」は日本語では

安らかに眠れ

という意味です。

亡くなった人に対して、心置きなく休めるようにと願うときに使います。

「安らかにお眠りください」「ご冥福をお祈りいたします」など、状況に応じて訳せばいいでしょう。

スポンサーリンク

「RIP」は何の略?

「RIP」は

rest in peace(レスト イン ピース)

の略です。

それぞれの単語の意味を見てみましょう。

rest:休む
in:〜の中で
peace:平和

これらを合わせると

「平和の中で休む」=「安らかに眠る」という意味になります。

SNSとかで「R.I.P.」とか「R.I.P」みたいにピリオドが2つか3つ付いている表記も見かけますよね。

「R.I.P.」がもともと略語として正しい形です。

「.(ピリオド)」は省略を意味するので、「R.」と書かれていれば「R」の後ろに何かが省略されていることを表します。

satomi
satomi

「R.I.P」のように「P」の後ろのピリオドを省いた形もよく見かけます。

これは見た目をスッキリさせたり、文の終わりに付けるピリオドと間違えるのを防いだりなどの理由が考えられます。

「RIP」「R.I.P」「R.I.P.」

どれも同じ意味で、「rest in peace」を表しています。

「RIP」の読み方は?

「RIP」は日本語では

アール アイ ピー

と、アルファベットをそのまま読みます。

英語でも日本語と同じように発音するんですか?


英語でも同じで、

「アール アイ ピー」と発音します。

略語のときは「rest in peace(レスト イン ピース)」と読むわけではありません。

「RIP」は英語でも通じる?

「RIP」は英語でも通じる表現です。

ただし、使われる場面は限られています。

主にSNSやメッセージなどで使われる書き言葉で、会話ではあまり使われません。

satomi
satomi

会話では省略せずに「rest in peace」とそのまま言うことが多いです。

「RIP」を使った例文

では「RIP」の例文を見てみましょう。

RIP, my friend.(安らかに眠れ、友よ)

RIP to him.(彼のご冥福を祈ります)

RIP my phone.(スマホが壊れた…)

短いメッセージとして使われることが多い表現です。

3つ目の例文ですが、ちょっと違う使い方になってますね?

satomi
satomi

ネットでは、このようなスラング的な使い方もよく見かけます。

「RIP」はネットスラングとしても使われる?

「RIP」は本来、亡くなった人に使う言葉ですが、ネットでは少し違う使い方もされます。

例文にあった

RIP my phone.

直訳すると、「安らかに眠れ、私のスマホよ」となります。

「スマホが故障して使えなくなった」➡「終わった」➡「安らかに眠れ」

と表現しているんですね。

このように、

「終わった」
「ダメになった」

という意味で使われることもあります。

ただし、この使い方はかなりカジュアルなので使う相手や場所には気を付けてくださいね。

「RIP」は失礼?使うときの注意

結論から言うと、場面によっては失礼になることがあります。

RIPはとてもカジュアルな表現ですが、人の命に関する表現でもあります。

そのため

・親しい人同士ならOK
・SNSでの軽いコメントならOK
・フォーマルな場ではNG

という使い分けが大切です。

特に、正式な場や丁寧さが求められる場合は、

「rest in peace」と略さずに使う方がいいでしょう。

「RIP」だけだと、大事な場面なのにカジュアルすぎると思われることがあるので注意しましょう。

今日のまとめ

satomi
satomi

今日は「RIP」について説明しました。
RIPは「安らかに眠れ」という意味で使われる略語です。
「rest in peace」が元の形。
亡くなった人に対して使いますが、「RIP」の形では少しカジュアルすぎることもあるので、場所や状況などに注意してください。
またネットスラングとしても若者のあいだではよく使われています。
機械が動かなくなったり、ゲームがクリアできなかったりした場合に「終わった…」というニュアンスで使います。
少し不謹慎に響きかねないので、注意して使う必要があります。

※BTWは何を略した言葉か知っていますか?
【BTW】は何の略?意味や使い方を解説した記事はこちら👇

その他の英語の略語シリーズはこちら👇

【NATO】とは?意味・使い方を解説

【PDF】とは?意味・使い方を解説

【GIYF】とは?意味・使い方を解説

【IC】とは?意味・使い方を解説

【QRコード】とは?意味・使い方を解説

タイトルとURLをコピーしました