PR

英語【VIP】の意味は?なんの略?日本語名称と使い方をわかりやすく解説

スポンサーリンク
会話表現・スラング・ことわざ

にほんブログ村 英語ブログへ

satomi
satomi

VIP」という言葉を聞いたことがありますか?
ホテルの「VIPルーム」やコンサートの「VIP席」など、日常でもよく見かける英語の略語です。

では、「VIP」は何の略で、どんな意味なのでしょうか。
また、日本語ではどのように訳されるのでしょうか。

この記事では、

・VIPの意味
・VIPは何の略なのか
・VIPの日本語名称
・VIPの使い方

などについて、中学英語レベルの例文とともにわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「VIP」とは?なんの略?

VIPとは Very Important Person(ベリー インポータント パーソン) の略で、直訳すると「とても重要な人」という意味です。

・Very Important Person

とても重要な人

「very」は「とても」という意味の副詞です。

「imortant」は「重要な」という意味の形容詞です。

「person」は「人」「人物」という意味の名詞です。

英語では、有名人や大切なお客さん、特別に扱われる人物などを指すときに使われます。

ニュースでは政治家や要人を指すこともあります。

日本語でも「VIP席」とか「VIPルーム」とか言いますよね。

satomi
satomi

そうですね。
英語の略語の中でも比較的よく知られている表現だと思います。

「VIP」の読み方は?

「VIP」の読み方は、英語では 「ブイ アイ ピー」 とアルファベットを1文字ずつ読むのが一般的です。

一方、日本語では 「ビップ」 と読むことが多く、「VIP席」や「VIPルーム」などの言葉で使われています。

つまり、

・英 語 → ブイ アイ ピー
・日本語 → ビップ

という違いがあります。

英語の例文

「VIP」を使った例文を見てみましょう。

He is a VIP at the party.(彼はそのパーティーのVIPです)

She was treated as a VIP.(彼女はVIPとして扱われました)

「treat」は「扱う」という意味の動詞です。

スポンサーリンク

「VIP」の日本語名称は?和訳は?

「VIP」は Very Important Person の略で、日本語では次のように訳されます。

・要人(ようじん)
・重要人物(じゅうようじんぶつ)
・賓客(ひんきゃく)
・貴賓(きひん)

「要人」が一番よく聞きますよね。
「政府の要人」とか。

ニュースでは、政治家や国の代表などの重要な人物を指して「VIP」と呼ぶことがあります。

また、ホテルやイベントでは特別に扱われるお客さんという意味で使われることもあります。

そのため、日本語でも「VIP」という言葉がそのまま使われることが多く、「VIP席」や「VIPルーム」などの表現を見たことがある人も多いでしょう。

英語の例文

The hotel prepared a room for the VIP.(ホテルはVIPのために部屋を用意しました)

Many VIPs attended the event.(多くのVIPがそのイベントに出席しました)

「prepare」は「準備する」「用意する」という意味の動詞です。

「attend」は「出席する」という意味の動詞です。

2つ目の例文で「VIPs」って「s」が付いてるのは
複数の「s」っていうことですか?

satomi
satomi

いいところに気付きましたね。
VIPは「人」を表す名詞なので、1人の場合は 「a VIP」 のように冠詞を付けて使います。
そして2人以上(複数)の場合は「VIPs」となります。

VIP席・VIPルームは英語でも通じる?

「VIP席」や「VIPルーム」という言葉は、日本だけでなく英語でも同じような表現を使います。

英語では

・「VIP席」は「VIP seat」
・「VIPルーム」は「VIP room」
・「VIPラウンジ」は「VIP lounge」

などの形で使われ、特別なお客さんのための席や部屋を表します。

satomi
satomi

コンサート、ホテル、空港、イベントなどでよく使われる言葉です。

英語の例文

We got VIP seats for the concert.(私たちはコンサートのVIP席を手に入れました)

The hotel has a VIP room for special guests.(そのホテルには特別なお客さんのためのVIPルームがあります)

You can relax in the VIP lounge at the airport.(空港のVIPラウンジでくつろぐことができます)

今日のまとめ「VIP」

satomi
satomi

「VIP」は Very Important Person の略で、「とても重要な人」という意味です。

有名人や重要人物、特別なお客さんなどを指すときに使われます。

また、日本語でも「VIP席」や「VIPルーム」などの表現がよく使われています。

英語では「ブイ・アイ・ピー」とアルファベットで読み、日本語では「ビップ」と読むことが多い言葉です。

ニュースやイベント、ホテルなどさまざまな場面で使われる英語なので、ぜひ覚えておきましょう。

タイトルとURLをコピーしました